close
我的英語啟蒙老師

麗葉
May 11, 2011 06:00 AM
比埃夫人原來是外孫女小露西的英語家教。我們在渥太華女兒家住久了,女兒范妮怕耽誤我的ESL開課,就請她兼任我的英語啟蒙老師。

比埃夫人是法 裔,丈夫到澳洲經商了,把她和兒子留在渥太華。她年近四十,高身兆的個兒,還維持一副魔鬼身材。也許怕這窈窕埋沒在臃腫的大衣裡,在零下二、三十度的天 氣,比埃夫人依然是短衣、短裙、一襲披肩。一雙秀腿,趿著高跟便鞋,在風雪中寧可凍得嘴唇發青,也不願加件風衣,真叫人又憐又愛。

她不會 說漢語,說話帶濃重的法國口音。教英文時,把「He」讀成「E」,把「Rice」讀成「 Ice」,上課又不帶教材,信口開河,一股浪漫勁無以復加。這對於英盲的我,無疑是雪上加霜。我不敢掃女兒的雅興:比埃夫人是她用每周五十元兩節課的代價 請來的,如果學習沒收穫怎麼交代?於是,硬著頭皮,只好請我先生幫著陪讀。

我先生看到我有興趣上英語課,當然高興。於是,他根據比埃夫人的特性,興沖沖地為我編好教材,每周兩次,讓比埃夫人按著他編的教材領著我朗讀。他自己則利用授課空隙和比埃夫人會話,討教英文寫作的訣竅。這樣一個老師兩人受益,豈不美哉。

說 也奇怪,原來我一直強調自己年紀大了,記性不好,對學習英語十分膽怯。如今,有了這樣一個機會,和比埃夫人促膝而坐,生平破天荒地與一個洋人這麼近距離地 交流。看到比埃夫人為了讓我弄懂一個詞,讀準一個音,吃力地用雙手比畫,反覆帶讀糾正,讓我把困難和膽怯都忘得一乾二淨,漸漸地對學習有了興趣和信心。

六個星期很快過去,我和比埃夫人依依惜別,我們離開渥太華,返回列治文的家了。如今,在ESL學校上課的日子裡,比埃夫人親切的影子總伴隨我左右,鼓勵我在英語學習上不斷上進。但願有一天,我能用英語和她在網上交流。


Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 我的英語啟蒙老師

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    holimeya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()